Traducción

Soy un espacio intermedio entre aquello que recuerdas, conoces, observas e imaginas; me muevo en saltos entre varias temporalidades, pasadas, presentes y futuras, a veces conjugando en una sola frase dos épocas remotas. Me formo en los intersticios que se abren entre elementos separados por silencios, midiendo sus distancias con diferentes herramientas: conceptos, datos, argumentos, símiles, elipsis, metáforas. También dibujo líneas conectoras entre realidades dispares, acercándolas, revelando semejanzas, resonancias o vínculos secretos. A veces me llaman narradora, texto, voz, ficción. Cuando soy ficción logro ser mi propio mundo, un híbrido compuesto por la materia sutil del pensamiento, la materia densa de varios elementos reclamando ser nombrados, y un conjunto de afectos —que son como electricidad que se induce al acercar estas dos materias opuestas—. [...]